Beschreibung
Die arabische Kultur ist voll von wunderschönen romantischen Liebesgeschichten. Diese haben immer die Poeten inspiriert faszinierende Gedichte zu schreiben. Dann kamen die Komponisten und kreieren passende Melodien. Auf diese Weise entstanden im Laufe der Zeit viele Lieder, die bis heute zum arabischen Volkstum gehören. Diese Lieder drehen sich oft um die Liebe. Ich habe eine Auswahl aus der schönsten gesungenen Liebesgeschichten ausgesucht, gedichtet von berühmten Dichtern wie Hussein El-Sayed, Kamel El-Shennawi, Nazar Qabbani, und gesungen von sehr bekannten Sängerinnen und Sängern wie Abdel Halim Hafiz, Nagat El-Saghira, Angham, Mohamed Abdel Wahab und Fairouz. Die Texte sind in Deutsch, Lautschrift und Arabisch verfasst. Sie einigen sich für: Kulturen interessierte Personen; Arabischlernende, die auf die Suche nach einer Begleitliteratur, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern und ihren Grundwortschatz zu vergrößern. Deise AudioCD ist zusätzlich erhältlich. Mit dieser können die Gedichte auf Arabisch gehört und bei Bedarf repetiert und auswendig gelernt werden.
Autorenportrait
Geboren 1945 in Alexandria, Ägypten und seit 1985 mit Familie in Opfikon (Schweiz) daheim. Er arbeitete nach seiner Ausbildung zum Elektroingenieur als Assistent an der ETH Lausanne, wo er gleichzeitig als Doktor Sc. Tech. promovierte. Danach betätigte er sich als Lektor an verschiedenen Universitäten in Ägypten und später als Systementwicklungsingenieur in der Schweiz. In seinen jungen, sportbegeisterten Jahren wurde er ägyptischer Leichtathletik-Meister. Der Höhepunkt seiner sportlichen Karriere war der Gewinn der Goldmedaille im Dreisprung an der arabischen Olympiade 1964. In der Schweiz war er für rund 20 Jahre nebenbei als Volleyball-Trainer und J&S Experte tätig. Als passionierter Liebhaber der arabischen Sprache - er spricht vier Sprachen und versteht rund 25 arabische Dialekte - und Literatur hat er Kalligraphie selber gelernt und rund 200 Arabisch-Lehrbücher für Gross und Klein verfasst, sowie orientalische Gedichte und arabische Poesie in Deutsch und Arabisch geschrieben und publiziert. Seine Leidenschaft für Ägypten, die arabische Sprache und besonders Ägyptisch-Arabisch, seine Liebe für die Schweiz und die deutsche Sprache führten ihn zur Gründung von DIWAN, um eine schöne Aufgabe als Kulturvermittler auszuüben.