Beschreibung
"Wir freuen uns sehr, daß wir hier auf Mårbacka eine so liebe Erzieherin bekommen haben. Und wir freuen uns auch sehr, daß sie eine Schwester mitbringt, die auch bei uns wohnen und mit uns andern bei Aline lernen wird." Selma Lagerlöfs berühmte Kindheitserinnerungen "Aus meinen Kindertagen" erschienen erstmals 1930 und zählen bis heute zu ihren meistgelesenen Werken. Hier wird der zeitlose Klassiker ungekürzt in der vielgelesenen Übersetzung von Pauline Klaiber-Gottschau frisch aufgelegt. Selma Lagerlöf. Aus meinen Kindertagen. Mit einem Plan des Hauses im alten Mårbacka. Übersetzt von Pauline Klaiber-Gottschau. Erstdruck des Originals: Ett barns memoarer, Albert Bonniers förlag, Stockholm 1930. Durchgesehener Neusatz, der Text dieser Ausgabe folgt dem Erstdruck der Übersetzung von Pauline Klaiber-Gottschau: Albert Langen Verlag, München Verlag, 1931. Vollständige Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2021. LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag